- المشاركات
- 2,116
- مستوى التفاعل
- 6,765
غايتي من ذلك: هو أن من حق كل شخص أن يعرف حقيقة قدراتة وإمكانياته... وروائع الوجود والكون من حوله,
نشر المعرفة والحقيقة هي هدفي وبها يقضى على الجهل والذي هو علة كل الشرور, حيث في حضور النور يتلاشى الظلام.
مرحبا أصدقائي أود أكون جزءاً من هذا المشروع الرائع.
و بالمناسبة إذا كنتم ستترجمون كتاب السر القديم لزهرة الحياة ج2 فأنا قمت قمت سابقا بترجمة عدة صفحات "3 على ما أعتقد" من جزء التأثيرات القديمة على عالمنا الحديث و أنا يسرني أن أشاركها معكم هنا و لكن لدي ملاحظة و هي أن مستوايا في الإنڨليزية متوسط و ليس قويا لذلك قد أكون قد إرتكبت بعض الأخطاء على مستوى صياغة و تركيب الجمل.
للأسف ليس لدي معارف متمكنون من الإنجليزية. و لكن ما رأيك أن أنزل ما ترجمته هنا حتى تعطيني رأيك فيه .
ماذا سوف تترجم؟
كتاب زهرة الحياة له جزء ثالث :l1:ghost
مرحباً يا سايكوجينيين :sykoo:
في كتاب زهرة الحياة الجزأ الثاني ، تبقى لنا القسم الرابع :
- ميركابا - جسد الإنسان الأثيري الضوئي
و هو مقسم لـ 5 أقسام
لقد عملت صورة عن الأقسام وصفحاتها
مشاهدة المرفق 721
والآن ما اريده هو مساعدة من المترجمين لإكمال ترجمة هذا الكتاب الرائع
لطفاً منكم ، من لديه خبرة باللغة الإنجليزية ليساعدنا لإظهار هذا الكتاب إلى النور :star:
ومن سيترجم ليخبرنا هنا في هذا الموضوع حتى يعرف غيره بأنه سيترجم قسم محدد :hand2:
وشكراً لكم :blue:
كنت أتمنى أن أساعدكم في هذا العمل العظيم ، لكن لغتي الانجليزية حالياً لا تكفي ، وأنا أقوم بدورة ذاتية مكثفة الآن ، كذلك فالكتاب الذي أحاول تاليفه يشكل نقطة فارقة في حياتي ، ليس لأنه أول كتاب لي وحسب ، ولكن لأنه يلخص الطريقة التي شفيت فيها من المرض الذي لازمني سبع سنين ، ويجعلني ذلك اعتبر أن المرض صفحة تم طيها من حياتي ...